mất cắp
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif verbal (Adjectif verbal) :
- Être volé, dérobé : Décrit l'état d'un objet ou d'un bien qui a été pris par un voleur, généralement à l'insu de son propriétaire ou par ruse.
- Subir un vol : Se dit d'une personne qui est victime d'un vol.
Exemples d'utilisation
- Adjectif verbal :
- Chiếc ví của tôi đã bị mất cắp trên xe buýt. (Mon portefeuille a été volé dans le bus.)
- Anh ấy trông ngơ ngác như người mất cắp. (Il a l'air égaré comme une personne qui s'est fait voler.)
- Cửa hàng báo cáo nhiều mặt hàng bị mất cắp. (Le magasin a signalé que de nombreux articles avaient été volés.)
Utilisations avancées
- "mất cắp" comme état résultant : Le terme est souvent utilisé après les verbes "bị" ou "đã bị" pour décrire un fait accompli, un état de perte dû à un vol.
- Chiếc xe đạp mới của nó đã bị mất cắp. (Son nouveau vélo a été volé.)
Variantes et mots apparentés
- Ăn cắp / Ăn trộm (động từ) : Voler, commettre un vol. Ces termes décrivent l'action du voleur, tandis que "mất cắp" décrit l'état de la victime ou de l'objet.
- Tên trộm đã ăn cắp đồ trang sức. (Le voleur a dérobé les bijoux.)
- Vụ mất cắp (nom) : Un vol, une affaire de vol.
- Cảnh sát đang điều tra vụ mất cắp. (La police enquête sur le vol.)
- Đồ mất cắp (nom) : Objet volé.
- Đồ mất cắp đã được tìm thấy. (Les objets volés ont été retrouvés.)
Synonymes
- Bị lấy trộm : Être dérobé.
- Bị thất lạc do trộm cắp : Être perdu à cause d'un vol (nuance plus large).
Expressions idiomatiques liées
- Ngơ ngác như người mất cắp : Avoir l'air perdu/hébété comme une personne qui s'est fait voler. (Idiome décrivant un état de confusion et de surprise totale.)
- Sau khi nghe tin, anh ta đứng ngơ ngác như người mất cắp. (Après avoir entendu la nouvelle, il est resté planté là, l'air complètement hébété.)
- être volé